Board index » Phoenix Wright » Defendant's Lobby » The Hydeout (GS4)

Page 1 of 2[ 53 posts ]
Go to page 1, 2  Next
 


GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

Image

Official Website | Original Topic

---

What You Can Do To Help:

- We need to dub the OBJECTION! line for Garyuu. (I iust got dubbed OBJECTION!/HOLD IT! lines for Housuke thanks to the user "skankin' garbage"!) If you think you've got a good enough voice, record and post 'it here.
- Not all of the demo is translated. For example, not all of the Court Record items are translated, and none of the dialogue from going off onto the wrong path in the courtroom is translated. If you know Japanese, hit up the Japanese demo and have at it!

(If you help, you WILL be credited!)
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

nuuuuu, stoooooop

Gender: Female

Location: America

Rank: Admin

Joined: Fri Feb 23, 2007 5:16 am

Posts: 5255

I'll finish up the translation myself later tonight. I would have done it before, but since there wasn't a demo to play at the time, it wasn't worth it.
ImageImage
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: None specified

Rank: Desk Jockey

Joined: Fri Mar 02, 2007 1:42 am

Posts: 82

If it's okay with you, I'd like to try and re-record them; I like the voice I use, but the quality is awful. Also, if you want, I can add reverb and SFX to whomever dubs Garyuu - just let me know.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

nuuuuu, stoooooop

Gender: Female

Location: America

Rank: Admin

Joined: Fri Feb 23, 2007 5:16 am

Posts: 5255

I finished, Zach. Should I send it to your forum email?
ImageImage
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

Skankin' Garbage wrote:
If it's okay with you, I'd like to try and re-record them; I like the voice I use, but the quality is awful. Also, if you want, I can add reverb and SFX to whomever dubs Garyuu - just let me know.

Alright. Also, I think you used a little TOO much reverb, could you tone it down a bit?

Croik wrote:
I finished, Zach. Should I send it to your forum email?

Sure.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: None specified

Rank: Desk Jockey

Joined: Fri Mar 02, 2007 1:42 am

Posts: 82

You got it.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Holding the Mega Drive controller!

Gender: Male

Location: UK, England

Rank: Medium-in-training

Joined: Tue Feb 27, 2007 4:29 pm

Posts: 321

Can't wait for more to be added! Edgy
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

ZOOOOOOOM! BOING!

Gender: Male

Rank: Medium-in-training

Joined: Tue Feb 27, 2007 11:14 pm

Posts: 415

I can't wait for part 1 of it to be finished. Beer
Image


Thanks Sabreae
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Judge Hobohodo

Gender: None specified

Rank: Decisive Witness

Joined: Tue Feb 27, 2007 1:45 pm

Posts: 150

This needs done soon O_O

Before April, perhaps? By the way, after the game's release, will you be hacking it further to make it a whole game?

If not, I don't know why you need Garyuu's Objection <_<
Image
Image
Judge Hobohodo - Every Sunday, 9.00pm GMT - Only on Gatewater 4.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Tue Feb 27, 2007 6:49 pm

Posts: 150

Naruhodou-san wrote:
I don't know why you need Garyuu's Objection <_<

Because Kirihito Garyuu makes an objection of his own during the demo case. Not Kyouya, the rock star.
"Overall, I give it an eight out of ten, but only because it was made in China, and I am terrified of their government."
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Gender: None specified

Rank: Suspect

Joined: Sat Mar 17, 2007 10:49 pm

Posts: 4

When is the flash file going to be finished? It's pretty hard to follow the text file when I don't know when one character starts and another ends. A really helpful idea would be to put a return whenever a new line starts or something. Dr. Grey
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Gender: None specified

Location: England

Rank: Decisive Witness

Joined: Tue Feb 27, 2007 12:46 pm

Posts: 253

I Just tried to start Translating The First part, Takes ages and iS very glitchy because everything got screwed up in the decompiling process.. So I give up XD
ImageImageImageImage
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

The foxy ladies can't resist my sandwich

Gender: Male

Location: The land of Leprechauns and alcoholism.

Rank: Ace Attorney

Joined: Sun Mar 18, 2007 5:15 pm

Posts: 4848

I'm going to cry if i don't get to play it soon. Larry Not really keep up the good work.

I might try get my bro to do Garyuu's objection if i can upload a mic recording off my MP3 playa.

Gant Godot
fuck
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

http://gs4.isamedia.org/

Image
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

I will protect you....Fräulein

Gender: Male

Location: CA

Rank: Prosecutor

Joined: Thu Mar 15, 2007 7:23 pm

Posts: 893

this translation is cool!
Image
Thanks DarzieP for this sweet sig and avatar!!!!!
Gamertag:Gameplayer291
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

http://www.dsfanboy.com/2007/04/02/gyak ... ic-effort/

w00
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Yeah, I'm totally watching you.

Gender: Male

Rank: Donor

Joined: Fri Feb 23, 2007 3:44 am

Posts: 383

Getting that write-up's quite an accomplishment. I have already expressed my (needlessly verbose) comments in that thread, as you've probably already noticed. Garyuu
Image
And don't you n00bs forget it! (comic courtesy of Brevity.)
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Ace Speller

Gender: Male

Rank: Desk Jockey

Joined: Mon Mar 26, 2007 3:25 am

Posts: 94

The whole dialogue has already been translated, so is it really that hard to put the English over the Japanese?
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Master of sharp things!

Gender: Male

Location: New York City

Rank: Moderators

Joined: Tue Feb 27, 2007 4:06 am

Posts: 2011

Zachary Hinchliffe wrote:


Ah, cool. You certainly deserve the exposure. Great publicity for the site, too.


Phonics Wright wrote:
The whole dialogue has already been translated, so is it really that hard to put the English over the Japanese?


Such a job is harder than you'd think. It's one thing to translate from Japanese directly into english, but making the lines work in context, be coherent with the rest of the text, stuff like that takes time. Not to mention the programming, of course.
Image
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

Exactly. Thanks for backing me up, Blademaster.

That and I have a lot on my plate at school, too, so it's not like I have infinite free time to complete it.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Ace Speller

Gender: Male

Rank: Desk Jockey

Joined: Mon Mar 26, 2007 3:25 am

Posts: 94

Ah. I see. I wish it were easier.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

http://gs4.isamedia.org/

There's a new blog on the site.

Also, version 0.1.8 is up. The dialogue goes all the way to Garyuu's head shaking animation, and the court record is fully complete. Check it out.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: None specified

Rank: Desk Jockey

Joined: Fri Mar 02, 2007 1:42 am

Posts: 82

Not that it's high up on the priority list or anything, but any idea when the new "objection" dubs are going in? I want to have something to show off to my friends, lol. :P I don't mean to pressure you or anything, though - I was just curious cos I'm excited.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Franny!

Gender: None specified

Rank: Suspect

Joined: Sat Mar 31, 2007 11:30 pm

Posts: 13

http://www.joystiq.com/2007/04/04/laws- ... ight-demo/

Joystiq'd!
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

http://digg.com/playable_web_games/Ace_ ... in_english

digg it
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

nuuuuu, stoooooop

Gender: Female

Location: America

Rank: Admin

Joined: Fri Feb 23, 2007 5:16 am

Posts: 5255

Wow, the word's really getting around! Edgy
ImageImage
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Master of sharp things!

Gender: Male

Location: New York City

Rank: Moderators

Joined: Tue Feb 27, 2007 4:06 am

Posts: 2011

Croik wrote:
Wow, the word's really getting around! Edgy


Yeah, all of this publicity, both for the project and for CR, is pretty amazing. I wonder who came up with "a band of intrepid Wright fans", though. Yuusaku
Image
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Objectionable! (°ˇ˚)/¯

Gender: None specified

Location: Scotland

Rank: Suspect

Joined: Sun Mar 25, 2007 12:44 am

Posts: 11

Quote:
1. So the moral of the story to developers is, don't pay someone to translate your stuff when someone else will do it for free. lol

Posted at 4:58PM on Apr 4th 2007 by BarnRats

Those sneaky buggers...

To be fair, CR deserves this publicity. I'm yet to hear of or see - and I doubt the existence of - a more comprehensive archive of Ace Attorney / Gyakuten Saiban information on the internet.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Take me back to Room 215!

Gender: None specified

Location: Ohio!

Rank: Desk Jockey

Joined: Sat Mar 31, 2007 10:41 pm

Posts: 81

4-Color-Rebelled:

http://www.4colorrebellion.com/archives ... ey-4-demo/
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

nuuuuu, stoooooop

Gender: Female

Location: America

Rank: Admin

Joined: Fri Feb 23, 2007 5:16 am

Posts: 5255

I'm kind of amused that the project is being advertised as "a band" and "a crew" when it's just Zach doing all the work with my translation. Kyle Hyde

I mean, it certainly sounds more impressive to say that CR has a "crew" now, but it's Zach that deserves the bulk of the credit.
ImageImage
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

The foxy ladies can't resist my sandwich

Gender: Male

Location: The land of Leprechauns and alcoholism.

Rank: Ace Attorney

Joined: Sun Mar 18, 2007 5:15 pm

Posts: 4848

I think of the three stooges when I read those articles...

So croik, are you moe?

MoeAha! Aha! Aha! Aha! Aha! Aha!
Aha! Aha! Aha! Aha! Aha! Aha!
Aha! Aha! Aha! Aha! Aha! Aha!
fuck
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

太多時間

Gender: Male

Location: UK

Rank: Ace Attorney

Joined: Thu Mar 01, 2007 3:39 pm

Posts: 1192

Ohh, I'm learning Japanese right now...!
Let us dye the world in despair, and bring a dismal end to this fairy tale.
Image
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

The foxy ladies can't resist my sandwich

Gender: Male

Location: The land of Leprechauns and alcoholism.

Rank: Ace Attorney

Joined: Sun Mar 18, 2007 5:15 pm

Posts: 4848

Redd White Splenderifious! If only I knew japanese... I hope the demo gets translated soon.
fuck
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Deputy of Self-Esteem

Gender: Male

Location: Connecticut

Rank: Admin

Joined: Thu Feb 22, 2007 8:36 pm

Posts: 3449

Hahahaha! They think we're gonna translate the whole game when it's really only the Japanese Demo to case 1.
Image
Bump - bump - bump - bump - bump - bump - bump
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title

Edgeworth Fanboy, But not like that

Gender: None specified

Rank: Suspect

Joined: Tue Feb 27, 2007 8:45 pm

Posts: 18

I'm worried about this. Is it dead? Please say it isn't...
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

Whoa, I'm back. I realize it's been a few months since I've last worked on this, and for that I apologize. I'm a big lazy procrastinator, k? Plus, school and finals have been clogging me down a lot lately - I haven't really had the time to work on much. I'm really sorry for just abandoning you guys with no information on what is going on.

With that said, I'm back to working on this project as of today. School's out now, so I'll be working on this a lot more than I have been. A new update should be up on the site within a few days.

Last edited by Hinchy on Thu Jun 21, 2007 1:41 pm, edited 1 time in total.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

nuuuuu, stoooooop

Gender: Female

Location: America

Rank: Admin

Joined: Fri Feb 23, 2007 5:16 am

Posts: 5255

That's great news! Glald you see you back :D
ImageImage
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

The foxy ladies can't resist my sandwich

Gender: Male

Location: The land of Leprechauns and alcoholism.

Rank: Ace Attorney

Joined: Sun Mar 18, 2007 5:15 pm

Posts: 4848

Hurray!
fuck
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

Gender: Male

Rank: Decisive Witness

Joined: Fri Mar 02, 2007 8:59 pm

Posts: 155

I'm having some actionscript issues that are stifling me at the moment. I can't get it to stop/play at the point I want it to, for some reason. It may take a little longer than I thought for the next update.
Re: GS4 Demo Translation ProjectTopic%20Title
User avatar

The foxy ladies can't resist my sandwich

Gender: Male

Location: The land of Leprechauns and alcoholism.

Rank: Ace Attorney

Joined: Sun Mar 18, 2007 5:15 pm

Posts: 4848

That's fine to me. As long as you back on the project! Also are you localising the names?
fuck
Page 1 of 2 [ 53 posts ] 
Go to page 1, 2  Next
 
Display posts from previous:  Sort by  

 Board index » Phoenix Wright » Defendant's Lobby » The Hydeout (GS4)

Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 13 guests

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum
Jump to:  
cron
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Powered by phpBB

phpBB SEO